- Langenscheidt
- Englisch-Deutsch Wörterbuch
- nuisance
"nuisance" Deutsch Übersetzung
nuisance
[ˈnjuːsns] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈnuː-]noun | Substantiv s
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Ungelegenheit, Lästigkeit, Schaden, Ärgernis, LandPlage Pest, Plage, Quälgeist, Nervensäge, lästiger Mensch Unzuträglichkeit, Ärgernis, Polizeiwidrigkeit, Störung Unfug, Skandal, Missstand, Nachteil
-
Ungelegenheitfeminine | Femininum f
nuisance thing, occurrence
Lästigkeitfeminine | Femininum f
nuisance thing, occurrence
Schadenmasculine | Maskulinum m
nuisance thing, occurrence
Ärgernisneuter | Neutrum n
nuisance thing, occurrence
(Land)Plagefeminine | Femininum f
nuisance thing, occurrence
Unfugmasculine | Maskulinum m
nuisance thing, occurrence
Skandalmasculine | Maskulinum m
nuisance thing, occurrence
Missstandmasculine | Maskulinum m
nuisance thing, occurrence
Nachteilmasculine | Maskulinum m
nuisance thing, occurrence
nuisance thing, occurrence
Beispiele
-
that is a nuisance!
das ist unangenehmor | oder od fatal!
that is a nuisance!
-
what a nuisance!
wie ärgerlich! das ist ja zum Auswachsen!
what a nuisance!
-
to abate a nuisance familiar, informal | umgangssprachlichumg
einen Unfug abstellenor | oder od beseitigen
to abate a nuisance familiar, informal | umgangssprachlichumg
-
Pestfeminine | Femininum f
nuisance person
Plagefeminine | Femininum f
nuisance person
Quälgeistmasculine | Maskulinum m
nuisance person
Nervensägefeminine | Femininum f
nuisance person
lästiger Mensch
nuisance person
nuisance person
Beispiele
-
to be a nuisance
lästig werden
to be a nuisance
-
to be a nuisance tosomebody | jemand sb
jemandem lästig fallen, jemandem Ungelegenheiten bereiten, jemanden stören
to be a nuisance tosomebody | jemand sb
-
to make a nuisance of oneself
sich lästig machen, den Leuten auf die Nerven gehen
to make a nuisance of oneself
-
don’t be a nuisance!
quäle mich nicht!
don’t be a nuisance!
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
-
Unzuträglichkeit
nuisance legal term, law | RechtswesenJUR gemeinschädliche
nuisance legal term, law | RechtswesenJUR gemeinschädliche
-
Ärgernis, Polizeiwidrigkeitfeminine | Femininum f
nuisance öffentliches legal term, law | RechtswesenJUR
Störungfeminine | Femininum f (des Besitzeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
nuisance öffentliches legal term, law | RechtswesenJUR
nuisance öffentliches legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
-
commit no nuisance! öffentlicher Anschlag
das Verunreinigen (dieses Ortes) ist verboten!
commit no nuisance! öffentlicher Anschlag
-
public nuisance
Störungor | oder od Gefährdung der öffentlichen Sicherheitor | oder od Ordnung
public nuisance
-
public nuisance especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
öffentliches Ärgernis
public nuisance especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-
to cause a public nuisance
öffentliches Ärgernis erregen
to cause a public nuisance
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
to have some (or | oderod a certain) nuisance value
für einige Umtriebe sorgen
to have some (or | oderod a certain) nuisance value
flaming nuisance
Mist
flaming nuisance
standing nuisance
ständigesor | oder od dauerndes Ärgernis
standing nuisance
he became a nuisance in his way
er wurde durch sein Benehmen lästig
he became a nuisance in his way
Wühlmäuse im Garten sind eine Plage.
Voles in the garden are a nuisance.
Quelle: Tatoeba
Frau Abgeordnete, Sie fallen mir ganz bestimmt nicht zur Last.
Mrs González Álvarez, you are certainly not being a nuisance.
Quelle: Europarl
Kleine Unternehmen leiden außerdem mehr als Großunternehmen unter säumigen Zahlern.
Finally small businesses find late payers more than a nuisance.
Quelle: Europarl
Es sind die Spitzenwerte, die beim Lärm wichtig sind, da sie es sind, die störend wirken.
It is the peak noise values which are of interest as it is those which cause nuisance.
Quelle: Europarl
Bei einigen hat man den Eindruck, als seien ihnen die Fluggäste lästig.
In some of them the passenger is treated as a nuisance.
Quelle: Europarl
Das ist kein Umweltprogramm, das ist ein Bürgerverärgerungsprogramm.
This programme is not about the environment; it is designed to make a public nuisance of itself.
Quelle: Europarl
Lärm stellt ebenfalls eine Belästigung dar.
Noise, too, constitutes a nuisance.
Quelle: Europarl
Sie können von den Fachleuten sogar als hinderlich betrachtet werden.
They may even be regarded as a nuisance by professionals.
Quelle: News-Commentary
Unstimmigkeiten sind doch stets lästig! In vielen Kursstudien werden sie gerne links liegengelassen.
Now discontinuities are a nuisance, so in many studies of prices, one puts them aside.
Quelle: TED
Das Telefon kann eine Belästigung darstellen.
The telephone can be a nuisance.
Quelle: Tatoeba
Genau genommen sind wenige dieser 192 Maßnahmen mehr als nur lästig.
Few of those 192 measures are in fact more than a nuisance.
Quelle: News-Commentary
Das, was wir heute machen, ist im Grunde genommen ein Ärgernis.
What we are doing today is essentially a nuisance.
Quelle: Europarl
Quelle
- Tatoeba
- TED
- Quelle: OPUS
- Originaltextquelle: WIT³
- Originaltextquelle: TED
- Originaldatenbank: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Quelle: OPUS
- Originaltextquelle: Europäisches Parlament
- Originaldatenbank: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Quelle: OPUS
- Originaldatenbank: News Commentary
Sagen Sie uns Ihre Meinung!
Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?
Vielen Dank für Ihre Bewertung!
Vielen Dank für Ihr Feedback!